martes, 6 de octubre de 2009

Playing music is not like athletics


Playing music is not like athletics:

One man improve with age.

The untrained mind with natural talents

reflects the part and never the whole

it is too narrow to perceive itself.

Its goals erase themselves.

The movement from instinct to calculation is quite so profound

You´ve listened and been more than a tape recorder.

Talent carries its own weight;

the intellect it weds determinates greatness.

Our age is such that we must fight off fat.


One hopes the mind outlasts the skin.


If this is true,

I´ll say goodbye to me,

and say hello to

yet another you.


INTERPRETAR MÚSICA NO ES COMO EL ATLETISMO


Interpretar música no es como el atletismo:

Uno puede mejorar con la edad.

La mente sin educar con talento nato

refleja la parte y nunca el todo

es demasiado limitada para percibirse a sí misma.

Sus objetivos se borran por sí mismos.

El movimiento de instinto a cálculo es muy profundo

Has escuchado y existido más que un magnetofón.

El talento arrastra su propio peso;

El intelecto que lo une determina su grandeza.

Nuestra época es de tal modo que debemos luchar contra la gordura.

Uno espera que la mente sobreviva a la piel.


Si esto es cierto,

Me diré adiós,

y diré hola

a otro tú


Lou Reed